BAPS SHIKSHAPATRI ENGLISH PDF

The Shikshapatri presented by Bhagwan Swaminarayan to Governor Sir John Malcolm, On the fly-leaf the following unsigned inscription is written in English. Shikshapatri Bhashya. Sanskrit – English. [Incorporates ‘Arthadeepika’ treatise by Shatanand Muni]. By. S. G. Shatanand Muni. By orders from. H. H. Acharya. Shikshapatri BAPS – This is a universal application, for the first time ever, This application contains an explanation of The Shikshapatri in Swamiji’s own The app is currently available in English and it was last updated on

Author: Mezim Sajar
Country: Djibouti
Language: English (Spanish)
Genre: History
Published (Last): 18 December 2017
Pages: 120
PDF File Size: 12.39 Mb
ePub File Size: 4.46 Mb
ISBN: 911-8-41385-830-2
Downloads: 62130
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Kagalabar

They shall pay in full whatever remuneration either in cash or in food-grains or both as promised to person employed for the work, but shall never give less. One shall always provide one’s servants shikshapatei food, clothing etc. My followers, on hearing about the his arrival shall immediately go forward to receive him englisb when he departs shall also go forward to receive him and when he departs shall go upto the outskirts of their village to give him bas worthy send-off.

They shall courteously and according to their means give food-grains and alms to a person who has come to seek food to the temple of Lord Shri Krishna. In times of trouble caused by evil spirits like Ghosts etc. The Shikshapatri, containing verses in its final form, was completed by Bhagwan Swaminarayan in Maha sud 5, Vasant Panchmi, Samvat year at Vartal.

And for realizing glory and greatness of Lord Shri Krishna, the tenth and the fifth canto of the Trimmed Bhagwat shall be pre-eminently followed. All shall here with respects, daily or once a year the tenth canto of Srimad Bhagwat. They shall not accept deposits from anyone, shall never lose patience and shall never allow a female to enter their premises.

Male followers shall not here religious or philosophical discourses from females nor shall they enter into arguments with them or with a king or with his men. Female followers who are widows shall serve Lord Shri Krishna as their husband and shall always follow the advice of their father, son and such other relatives but shall never act independently.

  EL ANTROPOLOGO INOCENTE PDF

They shall perform ceremonial observance of all Vratas, such shikshapwtri Ekadashi shikhapatri other according to their fnglish as laid down in the Shastras, for such observance yields desired results.

Brahmin and other followers who are required on the account of their family tradition, to put on horizontal mark on their forehead and to wear on their neck a necklace prepared from Rudraksha beads shall not give up wearing them, even after becoming My followers. My Bhaktas, who like Ambarish, have dedicated their lies completely to Lord Shri Krishna, shall also similarly go through all procedure of worship of lord Shri Krishna, as explained above upto mental worship.

In times of sheer necessity, if they touch or speak with an old man, no blemish attaches to them.

Swaminarayan

Bhagwan Swaminarayan’s Shikshapatri Written By: Essays Archives None shall speak even truth which is likely to cause fatal misery to oneself or to others and shall avoid company of ungrateful persons or shall ever except illegal gratification from anybody.

They shall study the Vedas, the Shastras, etc.

They shall instantly check a female who tries forcibly to come near them, either by advising her bap by administering reproaches, but shall not allow her o come near. Account Options Sign in. They are installed as Acharya Ayodhayprasadj at Ahmedabad and Raghuvirji at Vadtal with a view to safeguard guide all the followers in their respective dharmas.

Ayodhyaprasad and Raghuvir who have been installed by Me as Acharya at Ahmedabad and Vadtal respectively, sons of my brothers, Rampratapji and Ichharamji, born of Shri Dharmadev. It whikshapatri a detail of the duties of his disciples upon different subjects but not so full as the Manu Dharma Shastra to which he refers for what he may have omitted.

They shall take shikzhapatri once a day only, shall sleep on the floor and shall never knowingly look at any living beings in coitus. All shall avoid with shikshpatri sleeping by day time on such days, for such an act destroys merits of the fast just as sexual intercourse does on such days. Whenever an eclipse of the Sun or of the Moon takes place, all followers shall immediately suspend all work and after purifying themselves by means of bath, etc.

  GANDHI VADH KYON PDF

Aachar conductVyavahar behavior and Prayaschit expiation in life shall always be adopted according to place, time and age, monetary condition, varna class and physical ability. My disciples, who are twice-born i.

Timeline Chronology of Hindu texts. Other scriptures Bhagavad Gita Agamas.

Bhagwan Swaminarayan’s Shikshapatri

They shall not give any money even for religious and charitable purpose, if the money is just sufficient for their maintenance, but if it be in excess, then only they may give some. Dharma means the path of good conduct as enjoined by Smruties and Shrutis. Its verses provide a summary of duties for one and all and is both rational and progressive.

Shri Vitthalnathji, son of Shri Vallabhacharya, a king among the Vaishanavas, has given decisions regarding all Vratas and festivals. And the commentary on Vyas-sutras and Shri Bhagvad Gita by Ramanujacharya shall be treated as my favorite Shastras on philosophy. Retrieved March 26, Chanting his Hymns Stotras 7. All my followers shall invariably act daily as laid down above, shall study the Shastras either in Sanskrit or regional language according to their abilities.

They haps never talk nor hear talks about them nor shall go for bath etc. Governor Malcolm, one of 17 children of a poor family, was commissioned by the directors of the East India Company at the age of Bhakti of Lord Krishna means profound shikdhapatri for Him accompanied by knowledge of His glorious greatness.

None shall insult one’s Guru, a very great person, a person highly placed in society, a learned man and a man with arms.